TRADUCTION

Atelier du traduction littéraire 1 | C2

Semestre 1 :
1er cycle | du 18.10 au 15.11 2018 :
1. Introduction à l’art de la traduction littéraire – Étude comparée des textes traduits.
2. Traduction littéraire du français vers le grec ; les auteurs du 19e siècle.

2e cycle | du 22.11 au 20.12.2018 :
Traduction littéraire du français vers le grec ; les auteurs du 20e siècle.

3e cycle | 10, 17 & 24.01.2019 :
Traduction littéraire du grec vers le français
Rentrée : 18.10.2018 | jeudi 19h00-22h00 | Tarif : 360€ | 36 heures

Semestre 2 :
4e cycle | du 31.01 au 28.02.2019 :
Traduction littéraire du français vers le grec ; les auteurs du 21e siècle.

5e cycle | 7, 14 & 21.03.2019 :
Histoire et littérature.

6e cycle | du 28.03 au 18.04.2019 : La littérature française au féminin : traduction d’oeuvres écrites par des femmes.

Rentrée : 31.01.2019 | jeudi 19h00-22h00 | Tarif : 360€ | 36 heures

• Possibilité de choisir un ou plusieurs cycles.
• Les étudiants qui auront suivi au moins 4 cycles pourront s’inscrire au Niveau 2 des ATL à la
rentrée 2019 - 2020.

Atelier du traduction littéraire 2 | C2

Les étudiants traduisent des oeuvres françaises en vue de leur édition pour le public grec.
Travail collectif qui a donné lieu à plusieurs publications.
« La liberté ». Textes littéraires et essais sur le sujet de la liberté.

Rentrée : 17.10. 2018 | mercredi 19h00-22h00 | Tarif : 720 € | Durée : 24 semaines

Atelier du traduction littéraire à distance

Formation à la traduction littéraire du français vers le grec.

Rentrée : 22.10.2018 | Tarif : 1800€ | Durée : 24 semaines

Atelier de traduction théâtrale 1

Les ateliers de traduction théâtrale visent à sensibiliser les apprenants au langage théâtral à travers la traduction de textes francophones contemporains. S'adressant à des passionnés de théâtre, le cycle 1 permet d'accompagner la trajectoire d'une pièce inédite entre texte orginal et maison d'édition. Les pièces ainsi traduites sont publiées et présentées dans le cadre d'un festival
de théâtre qui a lieu chaque année.

Intervenants : Dimitra Kondylaki, docteur en littérature comparée, dramaturge et traductrice et Andréas Staïkos, auteur dramatique, traducteur et metteur en scène.

Rentrée : 10.10.2018 | mercredi 16h00 - 19h00 | Tarif : 610€ | octobre - janvier

Atelier de traduction théâtrale en ligne

Traduction théâtrale du français vers le grec. Cours personnalisé en ligne. Chaque apprenant est accompagné par le professeur dans la traduction d’une pièce française contemporaine dans son intégralité. (L’inscription sera validée après un entretien avec le professeur).

Rentrée : 22.10.2018 | Tarif : 1.800€ | 24 semaines

Ιnitiation à la traduction professionnelle B2+

Vous souhaitez développer des compétences opérationnelles en traduction de documents administratifs, textes et décrets, articles spécialisés et en médiation linguistique ? L'Ιnstitut français de Grèce vous propose une formation de 90 heures permettant d'acquérir des techniques de traduction applicables à de nombreux domaines tout en se familiarisant avec la terminologie du
droit et de l'administration en français.
Un mémoire de fin d'année sera rédigé par les participants pendant l'été 2019 et donnera lieu à une remise de diplômes en novembre 2019.

Rentrée : 15.10.2018 | mardi 18h30 - 21h30 | Tarif : 310€ | οctobre -décembre

Atelier de sous-titrage 1 | C1 | C2

Formation théorique et pratique aux techniques de la traduction audiovisuelle qui s'adresse aussi bien aux professionnels du cinéma et de la traduction qu'aux amateurs. Traduction de l'anglais, du français vers le grec.
L'intervenante Melissanthi Giannousi collabore avec les plus grands festivals cinématographiques de Grèce.

Rentrée : 12.10.2018 | vendredi 18h30 - 21h30 | Tarif : 310€ | 30 heures


Informations sur les contenus et le calendrier : Sophie Mela
smela@ifa.gr | 210 33 98 693 -323 | 31, rue Sina, Athènes